Allmänt > Fria diskussioner

Alvar Aalto - uttal?

(1/2) > >>

JJ:
Passar på och frågar om en sak som jag har funderat på. När Alvar Aaltos namn sägs i TV så uttalas begynnelsebokstäverna (A) i både förnamnet och efternamnet likadant - dvs som det andra a:et i ordet "Apa". Jag har dock hört att när det i finska ord förekommer två a:n i följd så skall det uttalas som det första a:et i ordet "Apa". Vad är rätt i detta fallet?

ada:
Det ska låta öppet som i rapport fast låååångt, dubbel-a i efternamnet, det finns inga mörka långa aan som i svenskan

Finskan är totallogisk vad gäller stavning, jag har lärt flera svennar läsa finska flytande, dubbla vokaler lååång vokal, konsonanter förstås tvärtom, och både dubbla vokaler och dubbla konsonanter markerar var man lägger betooningen, i Alvar Aalto är det bara Aa man ska särskilt betona egentligen (försök att säga Alvar utan att säga Allvar)

Detta beror på att finskan är relativt nytt som skriftspråk så man skriver som det låter. (Tack vare det lärde jag mej läsa och skriva själv, medan talspråket var som starktast hos mej)

Vad sägs om den finskalektionen? :)

JJ:

--- Citat från: ada skrivet mån  4 feb 2008 22:03:38 ---Vad sägs om den finskalektionen? :)

--- Slut citat ---

Jag kunde inte mycket om det finska språket innan detta - nu kan jag mycket mer! Tack för det!

brodertuck:
Kan man iso olut, kippis och kiitos klarar man sej långt!
Med viss reservation för stavningen.

Moses:
...och så var det finnen och svensken som satt brevid varandra i baren. Skål, sa svensken. Ska vi prata eller ska vi supa, sa finnen. Detta om stereotypier.... ;)

Navigering

[0] Meddelandeindex

[#] Nästa sida

Gå till fullversion